“哈!抬起头来,让我好好瞧瞧!嗯?这驴蹄粗脸的小模样,看来不是个该烧死的异教徒海德(heide),也不是个该砍头的拜偶像者格曾(gtzen)…啧啧!在这到处是异教徒的摩尔之地,我竟然居然遇到了两个南方城邦的拉丁人?…”
“海德?格曾?…你们是德意志人(deutsche)?来自神罗的十字军佣兵?!…”
“呵呵!Bürgerschaft!没见识的城邦人!我们是巴伐利亚的骑士,是大名鼎鼎的大佣兵团!我们在半岛城邦间纵横厮杀的时候,你们城邦的市民,只要一听见我们的号角,可都得害怕的跪地求饶!…”
赫尼尔河畔的松桥旁,克里斯托弗·哥伦布骑着骡子,带着他的弟弟吉亚科莫·哥伦布,面对着整整一队十二个神罗佣兵。这些凶悍的巴伐利亚佣兵们,都骑着高大的战马,穿着坚固的胸甲,不怀好意地从四面围拢上来。而为的佣兵队长笑呵呵的,盯着眼前穿着不错的城邦人,把手按向腰间的骑士长剑。
“城邦的拉丁人!瞪大你的蓝眼睛,好好瞅瞅我胸甲上的话!…哦,你可能不认识高地语?那就丢下你的武器,头贴着地跪下,向我莱因哈德骑士老爷磕头!…”
“上主啊!你胸甲上的话?…‘gotesFeinde,habenkeiner1eiBarmherzigkeitunderbarmen。’,‘上帝的敌人,没有仁慈和怜悯?’…merda!这怎么可能?!真是德意志大佣兵团?…”
哥伦布瞪圆了眼睛,看着佣兵队长莱因哈德胸甲上的一行文字。那可是亚平宁半岛上,赫赫有名的“大佣兵团”曾经用过的箴言。而杀戮劫掠、凶狠残暴的大佣兵团,在各城邦市民中的名声,几乎是能止小儿夜间啼哭的…
“不对!不对啊!半岛的大佣兵团虽然名声很大,但不早就被哈库德的白佣兵团给击败了吗?那可都是乡野传说中,一百多年前的老旧故事了…”
哥伦布虽然粗鲁固执,却并不愚笨。他打量了会这些佣兵骑士身上的破旧盔甲,腰间沉重的破旧剑鞘,还有马背后鼓鼓囊囊的染血麻袋,就很快明白过来。
“哈哈!merda!什么德意志大佣兵团?!不过是些破产的流浪骑士,打着吓唬人的名号,在卡斯蒂利亚的圣战里到处劫掠!…”
“merda?啊呸!驴脸的城邦人,你竟然敢骂我?上主见证!我怀疑你是崇拜魔鬼的异教徒!…跪下,给我跪好了,打开你的包裹,让我好好检查!…”
为的巴伐利亚佣兵队长莱因哈德“铛”的一声,就拔出一米多长的骑士长剑,指向哥伦布的胸口。而周围的佣兵骑士们,也纷纷拔出剑来,脸上是毫不掩饰的杀意。
“队长!把这两个肥羊一股脑砍了吧!…哈哈!看这身打扮,怎么也能榨出几十个金币来!”
“啊这…上主庇佑!都是…误会…误会!我的包裹…给你…给你检查!…”
看到这一幕,哥伦布“唰”的一下,额头和后背都冒出了汗来,膝盖也止不住的软。
眼下在这片荒凉的异教徒土地上,前后都没有人烟。要杀死两个旅人,简直比杀两条狗还要容易。而在半岛的乡野传说里,这些佣兵骑士们的做派,他可是再清楚不过了,那比各地的土匪都还要残忍…
“上主见证!我…我是克里斯托弗·哥伦布!…是伊莎贝拉女王聘请的大航海家…我…我有女王的亲笔信件!…”
“屁!什么哥伦布、弟伦布的?!什么女王的大航海家?老爷我还是巴伐利亚的大公爵呢!…跪下!我让你跪下!把包裹交出来!…”
面对一排锋利的剑锋,面对杀人不眨眼的佣兵骑士,哥伦布犟着脑袋,鼓起了三秒钟的勇气,然后果断的选择了下跪。他颤抖地卸下了背后的包裹,咬牙不舍了数息,就被两个佣兵直接踹倒在地,一把夺了手中的包裹。
“啊哈!圣母庇佑!让我看看,你有多少叮当作响的小可爱…嗯?!”
佣兵队长莱因哈德迫不及待,解开沉甸甸的包裹,眉头就是一皱。
“scheie!这是什么破烂玩意?两本书?《东方见闻录》、《地心说》?…这厚厚的羊皮卷又是什么?《托斯卡内利地图》?‘香料群岛’、‘印度’、‘赛里斯’、‘西潘古’?什么乱七八糟的玩意!航海的指南针?尺子?…哈?你还真是个航海的?…”
莱因哈德翻了会哥伦布的包裹,就不耐烦的全部倒在地上。他顺着“叮叮当当”的钱币声,终于找到一个瘪瘪的小钱袋。然后,他打开一看,瞬间勃然大怒。
“Verdammt!操!这家伙穿的有模有样,像个有钱的肥羊,结果钱袋里,竟然只有11个格罗索银币?连一个杜卡特金币都没有!…”
“队长!这另一个家伙更穷,只有6个银币、11个铜币!…”
“Verf1unetbsp;scheie!你们这两个城邦来的穷鬼,让老爷我白跑这一大趟!”
莱因哈德怒火中烧,直接把大剑一横,架在哥伦布的脖颈上,喷了对方一脸口水。而哥伦布又惧又怒,浑身颤抖地厉害,却根本没法动弹。在这群披甲持剑、手上沾满鲜血的佣兵骑士面前,他哪怕看着再是强壮,也只是逃不掉的待宰羔羊罢了。
“armesau!该死的穷鬼!看着像个样子,包裹里什么都没有!年纪这么大,这么多年,就没攒下一点钱来?没钱的穷鬼,就该缩在城里扛大包,在这摩尔人的地方乱晃什么?亏着我跟了你一路,还以为是个城邦来的商人肥羊…”
“蠢货、懒货!一点都不努力!没有钱,你不会去抢劫吗?没有钱,你不会去杀异教徒吗?老爷我都这么努力,起早贪黑的抢劫、杀人!…”
莱因哈德面目狰狞,恶狠狠地骂了好一会。接着,他正要转动剑柄,把这个穷鬼的城邦人抹了脖子,却听到手下人惊讶的大喊。
“头儿!你看,你看!这是什么,好像是贵族老爷的羊皮信,上面还有个大大的印章,好像是…好像是女王的印章!…”
“嗯?…”
莱茵哈德皱起眉头,接过精美的羊皮信一读,眼神就是一变。
“奉我们的主和救主耶稣基督的名,致航海家克里斯托弗·哥伦布。我们已经看到您写给我们的信,并注意到您提及的西去航行计划…请您带着详细的海图,在王室的航海委员会面前,向尊敬的国王和王后,展示您具体的计划与要求…遵照国王和王后的命令,致以此信,埃尔南多·德·塔拉维拉…”
半晌后,莱茵哈德读完书信,沉吟了会,把架在哥伦布脖子上的长剑放下。随后,他眯起刻薄的碧绿眼睛,盯着眼前的拉丁人,沉声问道。
“上主见证!你真是女王聘请的大航海家?”
“我…我是…”
想起不久前失败的计划展示,与被委员会拒绝的航海提议,哥伦布抿了抿嘴,沉默了片刻,还是用上主的名义,半真半假地起誓道。
“上主见证!我正是女王的大航海家!女王一直资助我,让我研究向西穿过大洋,抵达富饶契丹和印度的航路!…”
“哈?!向西航行,就能抵达契丹和印度?传说中到处是金银、香料、牛奶和蜂蜜的富饶国度?…”
闻言,莱茵哈德怔了怔,贪婪的舔了舔嘴唇,眼中露出劫掠的渴望。好一会后,他才摇了摇头,又一次眯起危险的碧绿眼睛,向哥伦布问道。
“奇怪…你这个家伙,既然是女王的大航海家,怎么一点钱都没有?…嗯?你的钱呢?都藏哪里去了?!…说!交出来!我就放你活着离开…”
“我…我的钱?…上主见证!我没钱…我欠了威尼斯商人的高利贷…”
看着佣兵队长眼中隐含的杀意,感受着千钧一的死亡威胁,哥伦布默然了好一会,才伸出手,小心的指了指包裹的角落。那里正有一团被用力攥成团、却没有扔掉的精美纸张。而展开一看,却是一份借款契约的副本。
“仁慈与威严的上主,见证诚信公平的契约…克里斯托弗·哥伦布,借贷诚信商人以利亚撒,2212杜卡特金币,9格罗索银币,21。8第纳厄斯铜币。年利率6o%,利息累入本金…契约时间,上主降临后1489年1月…”
莱茵哈德面带狐疑,只是读了两句,就震惊的声音颤,几乎咆哮出声。
“啊?啊!…两千杜卡特,年利率6o%?…我的圣母啊!你…你!你竟然能欠下这么多的债务!这么Verdammt的多!!…”
(本章完)